Lidex - lokalizacja

Lidex – szybki i niezawodny

Twój dostawca usług tłumaczeniowych

Tłumaczenia z języka wietnamskiego

Język wietnamski to przykład języka, który mimo swojego azjatyckiego pochodzenia, posługuje się alfabetem łacińskim. To efekt wpływów europejskich, głównie francuskich i portugalskich misjonarzy, którzy w XVII wieku stworzyli system zapisu quc ng. Dziś to oficjalne pismo Wietnamu.

Od języka mówionego do quốc ngữ – historia i ewolucja

Korzenie języka wietnamskiego sięgają czasów przed naszą erą, gdy na terenach dzisiejszego państwa wietnamskiego używano języków z rodziny austroazjatyckiej. Wietnamski należy do jej mon-khmerskiej gałęzi, co łączy go z językami używanymi w Kambodży i Laosie. Przez wieki istniał wyłącznie jako język mówiony.

W I wieku n.e. Wietnam został włączony do chińskiego imperium. Przez niemal tysiąc lat język chiński dominował w administracji i kulturze, a w związku z tym w wietnamskim pojawiła się ogromna liczba zapożyczeń. Szacuje się, że nawet 60% współczesnego słownictwa ma pochodzenie chińskie. W odpowiedzi na potrzebę zapisu języka narodowego powstało pismo ch Nôm, oparte na znakach chińskich, ale dostosowane do fonetyki wietnamskiego. Było ono jednak zbyt skomplikowane, aby wejść do powszechnego użytku.

Przełom nastąpił w XVII wieku, gdy jezuiccy misjonarze opracowali quc ng, alfabet łaciński wzbogacony o znaki diakrytyczne oddające tony i cechy fonetyczne. Choć początkowo używane wyłącznie w celach religijnych, pismo to zyskało szersze zastosowanie w XIX wieku, kiedy francuskie władze kolonialne wprowadziły je do systemu edukacji i administracji.

Ciekawostki językowe – tony, prostota i szacunek

Wietnamski to język tonalny, w którym każda sylaba może być wypowiedziana na sześć różnych sposobów, a każdy z nich niesie inne znaczenie. Na przykład sylaba ma może oznaczać matkę, ducha, krzyczeć czy zjełczały. Znaki tonalne są integralną częścią pisowni i są równie ważne jak litery alfabetu.

Alfabet wietnamski, oparty na łacińskim, składa się z 29 znaków, w tym charakterystycznych dla tego języka liter Ă, Â, Ê, Ô, Ơ czy Ư.

Gramatyka jest zaskakująco prosta. Brak odmiany przez przypadki, liczby, osoby czy czasy sprawia, że język ten opiera się na zasadzie minimalizmu. Czasowniki pozostają niezmienne, a informacje o czasie przekazywane są za pomocą prostych partykuł, takich jak đã (przeszłość), đang (teraźniejszość ciągła) czy s (przyszłość). Podstawowy szyk zdania – podmiot, orzeczenie, dopełnienie – zapewnia przejrzystość i logiczną strukturę wypowiedzi.

Wietnamski nie używa rodzajników ani klasycznej liczby mnogiej. Zamiast tego stosuje się słowa takie jak nhng czy các, które wskazują na mnogość, ale często wystarczy sam kontekst. Szczególną uwagę przywiązuje się do zaimków osobowych. Ich wybór odzwierciedla nie tylko osobę mówiącą, ale też relacje społeczne, wiek i status rozmówców. Użycie odpowiedniego zaimka, np. tôiemanhchông czy , to wyraz szacunku i kulturowej świadomości.

Kultura Wietnamu – rodzina, przodkowie i tradycyjne smaki

Wietnamska kultura opiera się na wartościach konfucjańskich. Szacunek wobec starszych, hierarchia w rodzinie i kult przodków to fundamenty życia codziennego. W domach często znajdują się poświęcone przodkom ołtarze, na których składa się ofiary i pali kadzidła.

Kuchnia wietnamska to harmonijne połączenie smaków, tradycji i codziennych rytuałów:

  • Phở – aromatyczna zupa z makaronem ryżowym,
  • Bánh mì – bagietka z mięsem i warzywami, symbol fuzji kuchni francuskiej i wietnamskiej,
  • Sajgonki (nem) – nieodłączny element świąt i spotkań rodzinnych.

Najważniejszym świętem jest Tết – wietnamski Nowy Rok Księżycowy. To czas powrotów do domu, ofiar dla przodków i nowego początku. Innym ważnym świętem jest Święto Środka Jesieni, obchodzone z lampionami i tradycyjnymi ciastkami księżycowymi. To czas radości, szczególnie dla dzieci.

Wietnam – kraj tysiąca krajobrazów

Wietnam to nie tylko język i kultura, ale też wiele niezwykłych miejsc, które zdecydowanie warto odwiedzić. Jedne z ciekawszych to:

  • Hanoi – stolica z kolonialną architekturą i jeziorem Hoan Kiem,
  • Zatoka Ha Long – wapienne wyspy i tradycyjne dżonki (drewniane stateczki),
  • Region Sapa – tarasy ryżowe i wioski mniejszości etnicznych,
  • Hoi An – urokliwe miasto portowe wpisane na listę UNESCO,
  • Hue – dawna stolica cesarska z cytadelą i grobowcami cesarzy dynastii Nguyen,
  • Ho Chi Minh City (Sajgon) – nowoczesna metropolia z muzeami poświęconymi wojnie wietnamskiej i tunelem Cu Chi.

Lidex – kompleksowe tłumaczenia z języka wietnamskiego i obsługa wydarzeń

Współpraca z partnerami z Wietnamu, organizacja międzynarodowych wydarzeń czy wejście na rynek azjatycki to zadania, które wymagają nie tylko dobrej znajomości języka, ale też zrozumienia lokalnej kultury i sprawnej obsługi technicznej. W firmie Lidex zapewniamy pełne wsparcie w tym zakresie: od tłumaczeń z języka wietnamskiego po kompleksową obsługę konferencji i wydarzeń biznesowych. Oferujemy:

Tłumaczenia pisemne

  • Specjalistyczne tłumaczenia z języka wietnamskiego i na język wietnamski w takich dziedzinach jak prawo, medycyna, technika, IT, finanse czy marketing.
  • Tłumaczenia przysięgłe dokumentów urzędowych, aktów notarialnych, umów i certyfikatów.
  • Lokalizacja treści – dostosowanie materiałów marketingowych, stron internetowych i aplikacji do realiów kulturowych odbiorcy.

Tłumaczenia ustne

  • Symultaniczne i konsekutywne tłumaczenia podczas konferencji, szkoleń, negocjacji i spotkań biznesowych.
  • Tłumaczenia szeptane – idealne dla mniejszych grup i w trakcie spotkań dwustronnych.
  • Doświadczeni tłumacze, którzy znają nie tylko język, ale i kontekst kulturowy, co przekłada się na skuteczną i naturalną komunikację.

Obsługa techniczna wydarzeń

  • Profesjonalne zaplecze techniczne: kabiny tłumaczeniowe, nagłośnienie, mikrofony, zestawy słuchawkowe.
  • Obsługa wydarzeń online i hybrydowych – streaming i tłumaczenia na żywo.
  • Wsparcie techniczne na miejscu i zdalnie – gwarantujemy płynny przebieg każdego wydarzenia.

Dlaczego warto z nami współpracować?

  • Prawie cztery dekady doświadczenia w branży tłumaczeń i obsługi wydarzeń.
  • Zespół wykwalifikowanych tłumaczy i techników z międzynarodowym doświadczeniem.
  • Indywidualne podejście – niezależnie od skali projektu.
  • Gwarancja poufności, terminowości i wysokiej jakości usług.

Zadzwoń! Przygotujemy ofertę dopasowaną do Twoich potrzeb i zadbamy o każdy szczegół.

Warszawa tłumaczenia z języka albańskiego

Trójmiasto tłumaczenia z języka albańskiego

Katowice tłumaczenia z języka albańskiego


lub przez poniższy formularz kontaktowy

Tłumaczenia Warszawa

tlumaczenia@lidex.pl

(22) 512-47-30
(22) 512-47-00
pon-pt 8:00-18:00

Konferencje Warszawa

konferencje@lidex.pl

(22) 512-47-20
502-456-092
pon-pt 8:00-18:00

Formularz kontaktowy


  •  Pola oznaczone gwiazdką (*) są obowiązkowe.
LidexTłumaczeniaTłumaczenia z języka wietnamskiego