Tłumaczenia Konferencje Grafika Filmy O nas Blog Wycena Kariera Home


Tłumaczenia
Tłumaczenia pisemne
Tłumaczenia ustne
Elita tłumaczy
Dziedziny i języki
Jakość z ISO
Poufność i bezpieczeństwo
Grafika w tłumaczeniach
Bogactwo doświadczeń
Cennik
Oferta dla firm

Aktualności

2010-06-17
Sztuka przekładu i nie tylko... w Studiu Grafiki i Filmu LIDEX
...więcej   




Aktualności « powrót


... co nowego w 2010?
aktualności z : 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005


 2010-08-15

Pięcioletni Igor zapragnął spotkać Batmana. Zastanawiał się jednak, czy jego bohater znajdzie na to czas, skoro jest tak zajęty ratowaniem ludzi. 15 sierpnia 2010 r. LIDEX miał wielką przyjemność uczestniczyć w niezwykłym wydarzeniu i razem z Fundacją Mam Marzenie pomóc w spełnieniu marzenia pięciolatka. Na potrzeby tej akcji zapewniliśmy sprzęt akustyczny.

Spacer z Batmanem, walka z Jokerem, wspaniały tort i kolacja z ulubionym bohaterem, wolontariuszami z Fundacji Mam Marzenie oraz rodziną zakończył wspaniały, pełen wrażeń dzień. Życzymy Igorowi szybkiego powrotu do zdrowia i spełnienia jeszcze wielu marzeń.









 2010-08-04

W ślad za podpisaną umową LIDEX do końca bieżącego roku będzie zapewniał kompleksową obsługę tłumaczeniową Ministerstwa Spraw Wewnętrznych i Administracji. Realizacja tłumaczeń na potrzeby Ministerstwa to dla nas zaszczyt i wielka odpowiedzialność.



 2010-07-31

W sobotę 31 lipca, z okazji Dnia Pamięci Warszawy, w Sali Wielkiej Zamku Królewskiego odbyła się uroczysta sesja Rady m.st. Warszawy.

Ważnym elementem tej uroczystości było wręczenie przez przewodniczącą Rady Miasta Ewę Malinowską-Grupińską oraz Prezydent Warszawy Hannę Gronkiewicz-Waltz dyplomów Honorowego Obywatela m.st. Warszawy, jak również 24 Nagród m.st. Warszawy.

W tym roku honorowe obywatelstwo Warszawy otrzymali: pani Maria Stypułkowska-Chojecka ps. "Kama" - łączniczka batalionu "Parasol"; pani Ziuta Hartman - uczestniczka powstania w getcie warszawskim; profesor Henryk Skarżyński - laryngolog, twórca programu leczenia głuchoty za pomocą implantów ślimakowych; oraz Aleksander Kwaśniewski - Prezydent RP w latach 1995-2005.

Nagrody Miasta Stołecznego Warszawy otrzymało 24 wybitnych warszawiaków działających na rzecz rozwoju stolicy. Firma LIDEX była odpowiedzialna zarówno za obsługę językową, jak i techniczną tej uroczystości.



 2010-07-28

Z wielką przyjemnością informujemy, że oferta firmy LIDEX została wybrana jako najkorzystniejsza w postępowaniu o udzielenie zamówienia publicznego na kompleksową obsługę tłumaczeniową Departamentu Promocji i Współpracy Zagranicznej Urzędu Marszałkowskiego podczas EFMR oraz innych wydarzeń organizowanych przez tę instytucję.



 2010-07-26

W dniach 23-26 lipca 2010 w Ośrodku Rehabilitacyjno-Wypoczynkowym "Echo" odbyła się VIII Wschodnioeuropejska Konferencja Chorób Rzadkich "Problemy dostępu do specjalistycznej opieki medycznej oraz wyzwania terapii chorób rzadkich w Europie Wschodniej". Uczestnikami konferencji byli wybitni naukowcy w dziedzinie mukopolisacharydozy i rzadkich chorób genetycznych, lekarze prowadzący enzymatyczne terapie zastępcze, liderzy organizacji pacjenckich z Polski i zagranicy oraz przedstawiciele rządu i Narodowego Funduszu Zdrowia. Konferencja przybliżyła problemy pojawiające się podczas leczenia chorób rzadkich oraz zainspirowała do poszukiwania nowych możliwości poprawy w zakresie jakości usług medycznych oraz rozszerzenia opieki nad dziećmi z rzadkimi chorobami genetycznymi.

LIDEX congresses & events zapewniał kompleksową obsługę tego wydarzenia, dostarczając kabiny i sprzęt do tłumaczeń symultanicznych oraz realizując tłumaczenie specjalistyczne w językach angielskim i rosyjskim.



 2010-07-04

Od 2 do 4 lipca Kraków był gospodarzem prestiżowego wydarzenia - obchodów 10-lecia Wspólnoty Demokracji. Z tej okazji odbyło się spotkanie, na które Minister Spraw Zagranicznych RP zaprosił ponad 100 ministrów spraw zagranicznych. Dodatkowo gośćmi byli również przedstawiciele świata polityki, organizacji pozarządowych, liderzy demokratyczni, ludzie nauki, biznesu oraz mediów. Krakowskie spotkanie było niezwykłe, gdyż do udziału w nim zostało zaproszonych ponad 200 osób aktywnie działających na rzecz krzewienia demokracji.


Poszczególne panele i konferencje odbywały się w Operze Krakowskiej oraz Teatrze im. J. Słowackiego. Podczas konferencji w teatrze kubańskiemu dysydentowi ks. Jose Conrado Rodriguezowi, który pracuje w jednej z najuboższych parafii Santiago de Cuba, wręczono nagrodę im. Bronisława Geremka.

Wśród zaproszonych gości byli m.in. Sekretarz Stanu USA Hillary Clinton, była Sekretarz Stanu USA Madeleine Albright, Przewodniczący Parlamentu Europejskiego Jerzy Buzek, Minister Spraw Zagranicznych Indii S.M. Krishna, Minister Spraw Zagranicznych Mali M. Moctar Ouane i Minister Spraw Zagranicznych Niemiec Guido Westerwelle, Prezydent Lech Wałęsa.

Uczestnicy podjęli dyskusję na temat głównych problemów, przed którymi obecnie stoi demokracja. W ramach konferencji prowadzone były panele dyskusyjne poświęcone następującym zagadnieniom: zagrożenia dla demokracji w kontekście światowego kryzysu finansowego, rola demokratycznych aktywistów we współczesnym świecie, znaczenie współczesnych technologii jako szansa na rozwój demokracji oraz rola kobiet w budowie demokracji. Właśnie o potrzebie demokracji i roli kobiet mówiły w krakowskiej operze m.in. Julia Tymoszenko, Jolanta Kwaśniewska i Nimalka Fernando.

Jesteśmy dumni, że do obsługi językowej tego prestiżowego wydarzenia został wybrany właśnie LIDEX. Było to duże wyzwanie, które wymagało doświadczenia oraz zaangażowania. Podczas obchodów koordynowaliśmy na miejscu pracę 22 tłumaczy języków: angielskiego, rosyjskiego, francuskiego i hiszpańskiego.



 2010-06-17

Tłumaczenia to nic ciekawego?

Projekty realizowane przez kreatywny zespół naszego Studia Grafiki i Filmu nieustannie zaskakują nas swoją różnorodnością.
Jednego dnia tłumaczymy pieśń z języka perskiego, drugiego stajemy przed szczególnym wyzwaniem przełożenia na język angielski scenek kabaretowych.

Ostatnio zaś Studio Grafiki i Filmu po raz kolejny realizowało projekt dla jednej z wiodących firm farmaceutycznych.
Było to bardzo złożone zadanie, wymagające wielogodzinnych sesji, podczas których przeglądane i wybierane były najlepsze kadry z całego materiału źródłowego. A to był zaledwie początek. Kolejny etap stanowił montaż filmu i zdjęć, dodanie napisów oraz wgranie podkładu lektorskiego. Dopełnieniem projektu była współpraca z kompozytorem przy stworzeniu odpowiedniej ścieżki muzycznej do tego materiału.

W efekcie powstał dynamiczny i nowoczesny film, znakomicie wpasowujący się w stylistykę współczesnej korporacji.

     



 2010-06-15

Tam gdzie tworzy się historia, nie może zabraknąć LIDEXu.

15 czerwca 2010 roku w gdańskim Nowym Ratuszu została otwarta Wystawa poświęcona byłemu kanclerzowi Republiki Federalnej Niemiec Willy'emu Brandtowi. Gdyński Oddział LIDEXu miał przyjemność zapewnić obsługę językową tej ważnej uroczystości. Ekspozycja zorganizowana została wspólnie przez Europejskie Centrum Solidarności i Fundację im. Friedricha Eberta. W otwarciu wystawy wzięli udział m.in. konsul generalny RFN w Polsce Joachim Bleicker, posłanka do Bundestagu Angelika Schwall-Dueren, prezydent Gdańska Paweł Adamowicz oraz wicedyrektor ECS Patrycja Medowska. W Gdańsku wystawę można oglądać do września, a następnie zostanie ona zaprezentowana we Wrocławiu i w Warszawie.



 2010-06-10

W dniach 10-11 czerwca 2010 roku w Centrum Konferencyjnym Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie odbyła się międzynarodowa konferencja ENCORE. Wzięli w niej udział Ministrowie Środowiska państw europejskich oraz prezesi i przewodniczący wielu stowarzyszeń, organizacji i instytucji naukowych związanych z ochroną środowiska. W uroczystości otwarcia uczestniczył Marszałek Jacek Protas, Przewodniczący ENCORE.

LIDEX congesses & events zajął się kompleksową obsługą tego wydarzenia, zapewniając systemy do tłumaczeń symultanicznych, system nagłośnieniowy oraz tłumaczenie w zakresie języków: angielskiego, niemieckiego, francuskiego, hiszpańskiego i włoskiego.



 2010-06-01

Otwarcie największej na świecie huty szkła płaskiego firmy Euroglas

20 maja w Ujeździe został uroczyście otwarty największy na świecie zakład produkcji szkła płaskiego - Float Euroglas Polska. W inauguracji uczestniczyli właściciele szwajcarskiej rodzinnej firmy Glas Trösch, której firmą córką jest Euroglas Polska. Na uroczystość przybyli również wicewojewoda łódzki Krystyna Ozga i marszałek województwa łódzkiego Włodzimierz Fisiak.

Obiekt znajduje się w Łódzkiej Specjalnej Strefie Ekonomicznej (ŁSSE) i jest jedną z największych inwestycji na tym terenie. W zakładzie znajduje się najdłuższa w Polsce linia produkcyjna oraz największy na świecie piec do wyrobu szkła, który może pomieścić tysiąc ton płynnej masy szklanej. Inwestycja była realizowana we współpracy z rządem, zarządem województwa, wojewodą łódzkim oraz lokalnymi władzami samorządowymi.

Cała uroczystość była prowadzona w czterech językach. Jesteśmy dumni, że Łódzki Oddział firmy LIDEX miał przyjemność obsługiwać to niezmiernie ważne wydarzenie, zapewniając zarówno obsługę językową, jak i techniczną.



 2010-05-31

W wyniku rozstrzygnięcia kolejnego przetargu od czerwca 2010 r. LIDEX będzie świadczył usługi w zakresie tłumaczeń ustnych oraz pisemnych na rzecz Kancelarii Prezesa Rady Ministrów przez następne 2 lata.

Możliwość zapewnienia obsługi językowej podczas najważniejszych dla kraju wydarzeń politycznych to dla nas wielki zaszczyt, ale i ambitne zadanie, zwłaszcza że zbiegnie się ono z przewodnictwem Polski w Radzie Unii Europejskiej od 1 lipca 2011 roku.



 2010-05-17

Wszyscy zdajemy sobie sprawę, że recesja wpływa na ograniczenie wydatków. Niestety także tych przeznaczonych na cele charytatywne i społeczne. Tym bardziej jesteśmy dumni z faktu, że jasno określona polityka firmy LIDEX dotycząca działalności w sferze CSR pozwoliła nam w roku 2010 na kontynuację wspaniałej współpracy z instytucjami kulturalnymi i oświatowymi.

Rok 2010 to czas kontynuacji współpracy z naszym wieloletnim partnerem Zamkiem Królewskim w Warszawie, którego jesteśmy sponsorem.

17 maja br. w Sali Wielkiej Zamku Królewskiego Zarząd i przedstawiciele LIDEXu mieli zaszczyt uczestniczyć w otwarciu wyjątkowej wystawy "Leonardo da Vinci - Dama z gronostajem i inne arcydzieła ze zbiorów Muzeum Książąt Czartoryskich w Krakowie". Korzystając z okazji, pragniemy zachęcić Państwa do odwiedzenia Zamku Królewskiego i obejrzenia tej szczególnej wystawy.

Od wielu lat jesteśmy także partnerem Narodowej Galerii Sztuki ZACHĘTA.

Niewątpliwie warto także wspomnieć o ważnej, wieloletniej współpracy LIDEXu z Fundacją Dzieciom "Zdążyć z Pomocą", w ramach której obsługiwaliśmy między innymi wydarzenia związane z projektem "Kino poza ciszą i ciemnością".

Więcej informacji o zakresie naszych działań oraz instytucjach wspieranych przez nas w ramach CSR znajdą Państwo w dziale działalność charytatywna.



 2010-05-01

W sobotę 1 maja w Filharmonii Łódzkiej zakończył się cykl trwających od października przedstawień z The Metropolitan Opera w Nowym Jorku. Zwieńczeniem tego wydarzenia był transmitowany na żywo spektakl operowy Gioachino Rossiniego "Armida".

Opera Rossiniego to opowieść o obdarzonej czarodziejską mocą królowej Armidzie, zwabiającej mężczyzn do zaczarowanego ogrodu, który staje się dla nich więzieniem. Jej historia stała się inspiracją dla wielu kompozytorów, m.in. Glucka, Haydna i Dvořáka, oraz pisarzy. Reżyserka Mary Zimmerman w swej inscenizacji podkreśla epickie bogactwo tej niezwykłej historii i jej wielki potencjał wizualny.

Wspaniały spektakl z niezwykłą scenografią zachwycił publiczność, a łódzki oddział LIDEXu z dumą zaprezentował swoje możliwości, obsługując pod względem językowym także tę transmisję, i wpisując się tym samym w trwające kilka miesięcy, wyjątkowe wydarzenie.



 2010-04-30

Zespół Biura Tłumaczeń LIDEX jak zawsze pracuje w pocie czoła i nie może narzekać na brak interesujących, specjalistycznych projektów. Nasi tłumacze - wybitni eksperci w wąskich dziedzinach, takich jak medycyna, prawo, finanse, technika, marketing, PR, a także kuchnie świata czy oceanografia - pomagają Klientom zgłębić wiele zawiłych zagadnień.
Poniżej kilka wybranych przykładów:

Medycyna
Badania kliniczne
Diagnostyka
Farmacja
Operacyjne metody leczenia
Technika laboratoryjna
Technika medyczna
Transport medyczny itp.
- badania rynkowe dotyczące wprowadzania nowych produktów medycznych
- dokumentacje medyczne
- instrukcje obsługi urządzeń medycznych
- raporty z badań klinicznych
- ulotki informacyjne do leków
Prawo
Prawo cywilne
Prawo handlowe
Prawo karne
Prawo międzynarodowe
Zamówienia publiczne itp.
- akty notarialne
- dokumentacje przetargowe
- rozporządzenia
- umowy
- ustawy
Finanse
Dotacje
Finanse publiczne
Finansowe środki UE
Programy strukturalne itp.
- kodeksy firmowe
- kontrakty
- raporty roczne, kwartalne
- sprawozdania finansowe
- umowy
Ubezpieczenia
Fundusze ubezpieczeniowe
Ubezpieczenia komunikacyjne
Ubezpieczenia na życie itp.
- cesje
- certyfikaty
- gwarancje ubezpieczeniowe
- polisy
Marketing
PR
Kreacja
- foldery
- informatory
- katalogi
- oferty handlowe
- spoty reklamowe
- ulotki
Kuchnie świata
Oceanografia
Muzyka
Sztuka
- diety różnych rejonów świata
- flora i fauna oceanów
- menu
- przepisy kulinarne
- wyspy koralowe

To tylko niektóre przykłady dziedzin i tematów, w których na co dzień specjalizuje się Biuro Tłumaczeń LIDEX.
Dodatkowym atutem są usługi realizowane przez Studio Grafiki i Filmu LIDEX - nasze tłumaczenia i ich opracowania graficzne to prawdziwe dzieła sztuki.



 2010-04-30

W dniach 29-30 kwietnia br. w Katowicach zorganizowane zostały Dni Informacyjne poświęcone warunkom życia i pracy w Szwecji oraz Wielkiej Brytanii. Zaproszeni doradcy EURES z wyżej wymienionych krajów przekazywali informacje m. in. na temat sposobów poszukiwania pracy, prawa pracy, systemów podatkowych, ubezpieczeń społecznych, zakwaterowania, edukacji, kosztów życia.
Oddział LIDEXu w Katowicach zapewnił obsługę tłumaczeniową tych spotkań - jesteśmy przekonani, że pomogło to wszystkim osobom zainteresowanym tematem pracy za granicą w aktywnym uczestnictwie i uzyskaniu pełnej, zrozumiałej informacji.



 2010-04-28

Do sprzedaży trafił już periodyk "Book of Lists", którego wydawcą jest Warsaw Business Journal. To największa i najbardziej wiarygodna angielskojęzyczna baza informacji na temat polskiego biznesu. Już po raz ósmy LIDEX znalazł się w ścisłej czołówce w rankingu firm tłumaczeniowych. Podczas ostatnich ośmiu edycji LIDEX czterokrotnie zajmował 1. miejsce i czterokrotnie 2. miejsce w tym przewodniku po polskim biznesie i gospodarce.

Jesteśmy dumni z tego wyniku. Potwierdza on, że LIDEX to firma potrafiąca płynnie dostosować się do dynamicznie zmieniającego się rynku. Świadczy on także o ogromnym zaufaniu, jakim darzą nas nasi Klienci, i jest potwierdzeniem tego, że LIDEX to rzetelny partner na długie lata. To dzięki wszystkim Państwu: naszym Klientom, Tłumaczom i Współpracownikom. Ten kolejny sukces to motywacja do dalszej pracy, której celem jest Państwa satysfakcja. Dziękujemy.



 2010-04-22

W dniach 20-24 kwietnia br. w Szczyrku odbyła się międzynarodowa konferencja poświęcona problematyce narodzin. Jej uczestnicy omawiali ważne tematy związane m.in. z opieką lekarską nad młodocianą ciężarną, dostępnością oraz jakością tej opieki w Polsce i na świecie, opieką okołoporodową i jej standardem w Polsce, Europie i na świecie. Nasz katowicki oddział LIDEXu zajął się kompleksową obsługą tego wydarzenia, zapewniając sprzęt niezbędny do tłumaczeń symultanicznych oraz tłumaczy ustnych.



 2010-03-30


30 marca 2010 r. zespół LIDEXu z Warszawy spotkał się w Galerii Narodowej ZACHĘTA. Zostaliśmy oprowadzeni po głośnej i wzbudzającej duże emocje wystawie "Płeć. Sprawdzam! Kobiecość i męskość w sztuce Europy Wschodniej". Kuratorka Bojana Pejić, wraz z zespołem ekspertów z 24 krajów, przygotowała obszerną ekspozycję, obejmującą ponad 400 prac. Jest to pierwszy, reprezentatywny przegląd sztuki wschodnioeuropejskiej poświęconej problematyce ról płciowych od lat 60. ubiegłego wieku.

Wyjątkowo piękny, ciepły wieczór uczciliśmy wiosennym toastem, a następnie załoga LIDEXu została obdarowana wielobarwnymi kwiatami. Dziękujemy Galerii ZACHĘTA za gościnę i unikalne przeżycia.



 2010-03-25

Jest nam niezmiernie miło poinformować, że w dniu 25 marca bieżącego roku w firmie LIDEX został przeprowadzony kolejny audyt zewnętrzny, którego celem było sprawdzenie utrzymania i doskonalenia Systemu Zarządzania Jakością. Audyt nie wykazał żadnych niezgodności, a działania w audytowanych obszarach zostały uznane za efektywne.



 2010-03-23

W tym roku największe badanie ankietowe organizowane przez AIESEC Polska - "Pracodawca Roku" - objęło swoim zasięgiem około 5000 studentów z 43 uczelni wyższych, z największych ośrodków akademickich, takich jak: Warszawa, Kraków, Poznań, Wrocław, Katowice, Lublin, Toruń, Łódź.

Ogłoszenie wyników oraz wręczenie statuetek miało miejsce podczas Gali "Pracodawca Roku 2009" w Centralnej Bibliotece Rolniczej w Warszawie. W wydarzeniu uczestniczyły znane osobistości ze świata polityki i biznesu. Aktualną sytuację rynku pracy omawiali: Pani Podsekretarz Stanu Ministerstwa Pracy i Polityki Społecznej Czesława Ostrowska oraz Pan Piotr Sarnecki ekspert z Departamentu Dialogu Społecznego i Stosunków Pracy z Polskiej Konfederacji Pracodawców Prywatnych Lewiatan.

LIDEX jako partner multimedialny zapewnił kompleksową - techniczną, audiowizualną oraz multimedialną - obsługę wydarzenia.



 2010-03-16

Konferencja "The End of the Cold War. Solidarity as the Beginning of the end of Communism" to projekt Fundacji Centrum Solidarności, który stanowił centralny punkt obchodów 20. rocznicy upadku komunizmu w Europie.
Z okazji tej rocznicy w Gdańsku spotkało się grono historyków, muzealników, świadków historii oraz młodych ludzi z 10 krajów basenu Morza Bałtyckiego.

Efektem tego międzynarodowego przedsięwzięcia jest publikacja "Koniec zimnej wojny. Solidarność początkiem upadku komunizmu". Jest nam bardzo miło, że nasz oddział w Gdyni uczestniczył w realizacji tego projektu i zostało nam powierzone zadanie tłumaczenia części tekstów do Katalogu.



 2010-03-12

12 marca 2010 roku w Warszawie na Zamku Królewskim odbyła się Międzynarodowa konferencja nt. nowej koncepcji strategicznej NATO.
Konferencja organizowana przez Centrum Stosunków Międzynarodowych przy współpracy z Ministerstwem Obrony Narodowej i Kwaterą Główną NATO nawiązywała do 11. rocznicy wstąpienia Polski do NATO.
W konferencji udział wzięli m.in.: sekretarz generalny NATO Anders Fogh Rasmussen, minister obrony narodowej Bogdan Klich oraz minister spraw zagranicznych Radosław Sikorski, jak również wielu wybitnych ekspertów w dziedzinie bezpieczeństwa międzynarodowego.

W obradach brało udział ponad 200 polityków, dyplomatów, wojskowych i ekspertów z USA i Europy, a także sojusznicy oraz partnerzy NATO z Europy Środkowej i Wschodniej.

Z dumą informujemy, że LIDEX congresses & events obsługiwał kompleksowo to niecodzienne wydarzenie, zapewniając system do tłumaczeń symultanicznych, system nagłośnieniowy, systemy audio oraz językową obsługę konferencji.



 2010-03-10

W dniach 9-10 marca 2010 roku w Sejmie RP odbyła się dwudniowa konferencja "Polska dla rodziny - rodzina dla Polski. Godzenie ról rodzinnych i zawodowych kobiet i mężczyzn"
Konferencję otworzył marszałek Sejmu Bronisław Komorowski, ojciec pięciorga dzieci. Przemawiał prymas Henryk Muszyński. Stronę rządową reprezentowali Jolanta Fedak, minister pracy i polityki społecznej, oraz minister Michał Boni, szef doradców strategicznych premiera, zaś polskie organizacje pozarządowe - Jolanta Krupska ze Związku Dużych Rodzin "Trzy Plus" i Sylwia Chutnik z Fundacji MaMa.

Socjolodzy, politycy i społecznicy szukali przyczyn kryzysu demograficznego, a także wskazywali na możliwości poprawy sytuacji rodziny w Polsce. Swoimi doświadczeniami w polityce prorodzinnej dzielili się z Polakami przedstawiciele państw, które w ostatnich latach odniosły sukces w tej dziedzinie - Francji, Norwegii, Danii, Węgier, Hiszpanii, Niemiec.

LIDEX congresses & events miał ogromny zaszczyt i przyjemność zapewnić kompleksową obsługę tego wydarzenia. W Sali Kolumnowej Sejmu oraz w czterech innych salach zapewnialiśmy obsługę techniczno-sprzętową - system do tłumaczeń symultanicznych dla 500 osób oraz multimedia, a także językową - wieloosobowy zespół tłumaczy języków angielskiego i francuskiego.



 2010-03-04

W największych polskich miastach rozpoczął się cykl seminariów inwestycyjnych "Prospects in Poland 2010". Uczestnicy spotkań organizowanych w ramach tego cyklu będą dyskutowali nad możliwościami, jakie kryzys gospodarczy stworzył dla Polski.
Pierwsze spotkanie odbyło się 4 marca 2010 roku w Łodzi, w Hotelu andel's.
Zainteresowanie inwestycjami na naszym rynku sprawiło, że Polska zyskała niepowtarzalną szansę na wypracowanie sobie w oczach inwestorów wizerunku stabilnego, bezpiecznego i perspektywicznego partnera. Seminaria zostały pomyślane jako spotkania lokalnych przedstawicieli świata biznesu, władz, mediów oraz inwestorów poszukujących nowych obszarów współpracy.
Organizatorzy pod patronatem Financial Times zamierzają odwiedzić także inne atrakcyjne i perspektywiczne pod względem inwestycyjnym polskie miasta - Lublin, Wrocław, Katowice i Gdańsk.
Łódzki oddział LIDEXu zapewnił obsługę językową i techniczną pierwszego tego typu spotkania w Hotelu andel's. Jest to dla nas powodem do dumy, tym bardziej że kolejne zaplanowane w innych miastach seminaria również zostaną zorganizowane z udziałem firmy LIDEX.



 2010-03-01

Z okazji 200. rocznicy urodzin Fryderyka Chopina Narodowy Instytut Fryderyka Chopina zorganizował w dniach 25 lutego - 1 marca w Warszawie III Międzynarodowy Kongres Chopinologiczny "Chopin 1810-2010. Idee - Interpretacje - Oddziaływania". Było to wydarzenie o randze światowej, niespotykanym zasięgu oddziaływania w sferze nauki i sztuki oraz ogromnym znaczeniu dla poznania i pełnego zrozumienia twórczości polskiego kompozytora.

W ciągu zaledwie pięciu dni najwybitniejsi muzykolodzy z całego świata wygłosili ponad 100 referatów. Zagadnienia koncentrowały się głównie wokół idei, jakie stały się inspiracją dzieł Chopina, interpretacji tych dzieł, a także ich oddziaływania na muzykę innych kompozytorów oraz na inne formy wypowiedzi artystycznych i działalności intelektualnej.

Tegoroczne obrady prowadzone były w trzech równoległych sesjach plenarnych w dawnym budynku Biblioteki Uniwersytetu Warszawskiego - miejscu związanym z Fryderykiem Chopinem. Kompozytor w latach 1817 - 1827 mieszkał na terenie Uniwersytetu, a Szkoła Główna Muzyki, której był absolwentem, stanowiła wówczas część tej uczelni.

LIDEX congresses & events miał ogromny zaszczyt i przyjemność zapewnić pełną obsługę techniczną tego wydarzenia, w tym system do tłumaczeń symultanicznych oraz systemy nagłośnieniowe.
Sesjom naukowym towarzyszyły koncerty.



 2010-03-01

W ramach działań na rzecz rozwoju kultury i nauki LIDEX wznowił współpracę z Zachętą Narodową Galerią Sztuki. Uroczyste podpisanie umowy miało miejsce w siedzibie galerii Zachęta - w miłej, ciepłej i partnerskiej atmosferze. Już wkrótce będziemy Państwa na bieżąco informować o ciekawych wydarzeniach artystycznych i kulturalnych - na które zaprasza Państwa jedna z najbardziej prestiżowych galerii sztuki współczesnej w Polsce.



 2010-02-26

Luty to najkrótszy miesiąc roku, jednak dla naszego działu tłumaczeń pisemnych był on bardzo pracowity. Obfitował w ciekawe i będące dużym wyzwaniem projekty.

Za najciekawsze nasz Zespół działu tłumaczeń uważa:

  • Dla naszego stałego klienta, jednego z koncernów tytoniowych, wykonaliśmy wysokospecjalistyczne tłumaczenia na język polski tekstów o tematyce chemicznej.
  • Dla branży reklamowej, na potrzeby koncernu spożywczego, dokonaliśmy tłumaczenia i adaptacji reklam napojów, które będą emitowane w telewizji oraz w kinach.
  • Dla instytucji rządowych - to także stali odbiorcy naszych usług - tłumaczyliśmy na język angielski specjalistyczną dokumentację związaną z wydatkowaniem dofinansowania przeznaczonego na publikację badań naukowych oraz raporty z działalności poszczególnych instytucji w roku 2009.
  • Przygotowaliśmy także komplet materiałów informacyjnych związanych z Euro 2012. Przetłumaczyliśmy je na języki: angielski, hiszpański, niemiecki, włoski i francuski.



 2010-02-25

W Katowicach uczczono 70. rocznicę uchodźstwa polskiego na Węgry. Honorowy patronat nad uroczystością objęli Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej Lech Kaczyński oraz Prezydent Republiki Węgierskiej László Sólyom, którzy wspólnie uczestniczyli w zorganizowanym z tej okazji koncercie "Polacy Węgrom". Uroczysty koncert poprzedziło wręczenie nadanych pośmiertnie odznaczeń dla osób zaangażowanych w ratowanie polskich uchodźców na Węgrzech.

Oddział katowicki LIDEXu zajął się zapewnieniem kompleksowej obsługi tłumaczeniowej (tłumacze j. węgierskiego oraz sprzęt do tłumaczeń symultanicznych).



 2010-02-24

W dniach 23-24 lutego w Krakowie w Muzeum UJ odbyła się Konferencja Komisji Parlamentów Krajów Grupy Wyszehradzkiej zorganizowana przez Komisję Samorządu Terytorialnego i Polityki Regionalnej Sejmu RP oraz Komisję Samorządu Terytorialnego i Administracji Państwowej Senatu RP. LIDEX congresses & events obsługiwał tę konferencję kompleksowo, zapewniając system do tłumaczeń symultanicznych, system nagłośnieniowy oraz obsługę tłumaczeniową w zakresie języków czeskiego, słowackiego i węgierskiego.



 2010-02-18

18 lutego w hotelu Hilton w Warszawie odbyła się 10. edycja konferencji Shopping Center Forum. Nasz dział congresses & events tradycyjnie już zajął się kompleksową obsługą tego prestiżowego wydarzenia. Zapewniliśmy system do tłumaczeń symultanicznych, systemy nagłośnienia, prezentacyjne, oprawę multimedialną i oświetleniową, a także obsługę operatorską.

W konferencji będącej jednym z najważniejszych spotkań przedstawicieli branży centrów handlowych i najemców w Polsce wzięła udział rekordowa liczba 270 uczestników. Wydarzenie cieszyło się ogromnym zainteresowaniem najemców centrów handlowych. Po raz pierwszy w czasie konferencji został zorganizowany Okrągły Stół Najemców Centrów Handlowych. Częścią spotkania była Gala wręczenia nagród Shopping Center Awards 2010. Statuetki przyznano w sześciu kategoriach.



 2010-02-12

W dniach 11-12 lutego w hali sportowej Spartakus w Grójcu odbyło się 15. jubileuszowe spotkanie sadowników. Imprezę pod honorowym patronatem Ministerstwa Rolnictwa i Rozwoju Wsi zorganizował Instytut Sadownictwa i Kwiaciarstwa im. prof. Szczepana Pieniążka ze Skierniewic oraz Związek Sadowników Rzeczpospolitej Polskiej przy wsparciu Marszałków Województw Mazowieckiego i Łódzkiego. Więcej informacji na stronie http://www.sadownictwo.com.pl/9629__XV-Ogolnopolskie-Spotkanie-Sadownikow-w-Grojcu.

LIDEX congresses & events miał przyjemność zapewnić kompleksową obsługę tego wydarzenia: począwszy od systemu nagłośnienia poprzez multimedia po oprawę oświetleniową.



 2010-02-07

W dniach od 8 do 14 lutego br. delegaci 37. Konferencji Życia Konsekrowanego, będący członkami UCESM (Unii Konferencji Europejskich Przełożonych Wyższych) z 25 krajów europejskich, reprezentujący ok. 400 tys. zakonnic i zakonników obradowali w Wyższym Seminarium Duchownym w Częstochowie. Tematem spotkania było "Życie zakonne w Europie: historie pełne nadziei, nadzieją dla historii", a jego głównym prelegentem o. José Cristo Rey García Paredes, hiszpański klaretyn.
Zebrania plenarne odbywają się co dwa lata w różnych częściach Europy. W Polsce takie spotkanie miało miejsce po raz pierwszy.

Obsługę techniczną, multimedialną oraz kompletną aparaturę do przeprowadzenia tłumaczenia symultanicznego zapewniał LIDEX congresses & events.



 2010-02-06

W sobotę w Fabryce Trzciny odbył się wieczór integracyjny dla gości UEFA zaproszonych na uroczyste losowanie grup eliminacyjnych do EURO 2012.
LIDEX miał przyjemność zapewniać obsługę językową podczas tego wydarzenia.



 2010-01-29

Firma LIDEX od wielu lat ma zaszczyt świadczyć usługi dla instytucji administracji centralnej, w tym także dla Ministerstwa Gospodarki.
Miło nam poinformować, że w ślad za wygranym przetargiem podpisaliśmy umowę na wyłączną obsługę Ministerstwa Gospodarki w 2010 roku w zakresie tłumaczeń ustnych. Współpraca będzie obejmowała tłumaczenia w ramach obsługi protokolarnej wizyt delegacji zagranicznych oraz przedstawicieli kierownictwa.



 2010-01-19


16 stycznia, w Filharmonii Łódzkiej im. Artura Rubinsteina, entuzjaści opery mogli obejrzeć transmisję "Carmen" z The Metropolitan Opera w Nowym Jorku. Łódzki oddział firmy LIDEX miał przyjemność zapewnić obsługę językową tego wydarzenia.

"Carmen" Georges’a Bizeta, początkowo niezbyt przychylnie przyjęta przez dziewiętnastowieczną paryską publiczność, dziś uznawana jest na całym świecie za jedno z najwspanialszych dzieł operowych. Również dla reżysera przedstawienia opery Bizeta, Richarda Eyre, "Carmen" to "niezaprzeczalnie jedno z największych dzieł sztuki", zmysłowe pod każdym względem, ale także szokujące.

W wyniku ogromnego zainteresowania spektaklem, 30 stycznia Filharmonia Łódzka zaprasza widzów na jego retransmisję. Firma LIDEX także tego dnia zapewni obsługę językową tej prestiżowej imprezy.



 2010-01-15

15 stycznia bieżącego roku, w Niemieckim Instytucie Historycznym w Warszawie obyła się prezentacja nowej książki Władysława Bartoszewskiego pt.: "O Niemcach i Polakach. Wspomnienia. Prognozy. Nadzieje".

LIDEX zapewnił obsługę techniczną w czasie tej prezentacji, jak również dostarczył system do tłumaczeń symultanicznych i system nagłośnieniowy. Powierzono nam także zadanie rejestracji wideo tego wydarzenia.



 2010-01-10



W niedzielę 10 stycznia, w Filharmonii Łódzkiej wystąpił znakomity chiński pianista, jedna z największych współczesnych gwiazd muzyki klasycznej, ogłoszony przez New York Times "najgorętszym pianistą na planecie muzyki poważnej” - Lang Lang.
Zaledwie 27-letni muzyk występował już prawie we wszystkich największych salach koncertowych świata, a jego występ w czasie otwarcia Igrzysk Olimpijskich w Pekinie, za pośrednictwem mediów, obejrzało ponad 5 miliardów ludzi.

W sobotę, 9 stycznia w andel's Hotel Łódź odbyła się konferencja prasowa z udziałem pianisty.
Łódzki Oddział LIDEXu miał przyjemność zapewnić tłumaczenie zarówno w czasie konferencji, jak i rozmów pokonferencyjnych.
Podczas konferencji Lang Lang podkreślał ogromny wpływ, jaki miała na niego, jako artystę, muzyka Fryderyka Chopina.
Szef artystyczny Orkiestry Symfonicznej w Łodzi - Daniel Raiskin, zauważył zaś: "Po raz kolejny możemy się przekonać, że muzyka jest językiem uniwersalnym. Chiński pianista, rosyjski dyrygent z polskimi muzykami prezentowali muzykę Chopina w mieście, w którym urodził się Artur Rubinstein".



 2010-01-08


Oddział łódzki obsługuje również językowo Filharmonię Łódzką i trwający właśnie sezon transmisji "The Met-Live in HD". Filharmonia Łódzka jest pierwszą i jak dotąd jedyną filharmonią, która zaproponowała melomanom wirtualne wizyty w jednym z najbardziej prestiżowych teatrów operowych świata – nowojorskiej The Metropolitan Opera.

Dla łódzkiego LIDEXu to zaszczyt spotkać się z wielkimi gwiazdami na żywo i tłumaczyć ich wypowiedzi melomanom.








Na skróty  

Kontakt  
Infolinia: 0-801-888-808
Adres: ul. Kawcza 44
04-167 Warszawa
tel. (22) 870-36-61
fax  (22) 673-10-25

Wyróżnia nas  





   LIDEX Sp. z o.o., ul. Kawcza 44, 04-167 Warszawa
  Mapa strony   Copyright © 1999-2010 LIDEX  aktualizacja z dnia 03-09-2010 r.