Lidex – szybki i niezawodny
Twój dostawca usług tłumaczeniowych
Pisemne oraz ustne tłumaczenia prawne i ubezpieczeniowe
Lidex – Twoje biuro tłumaczeń prawnych i ubezpieczeniowych
Jeśli czytasz ten tekst to zapewne poszukujesz firmy – agencji tłumaczeń – której zamierzasz powierzać realizację tłumaczeń prawniczych lub ubezpieczeniowych. Być może masz już bogate doświadczenia we współpracy z takimi agencjami, a może dopiero myślisz o jej nawiązaniu. Warto, abyś przy wyborze dostawcy kierował się nie tylko cenami usług podstawowych – tłumaczeń pisemnych lub/i ustnych.
Agencja tłumaczeń, którą wybierzesz, powinna współpracować z doświadczonymi, profesjonalnymi tłumaczami, specjalizującymi się w tłumaczeniach dla ubezpieczycieli i/lub realizującymi tłumaczenia prawne, jak i z innych, potrzebnych Ci dziedzin. Powinna także posiadać udokumentowane doświadczenie w takich przekładach, a także kompetentny zespół obsługi Klienta, który w optymalny sposób dobierze najlepszych tłumaczy do specyfiki Twoich przekładów. Tylko agencja, która specjalizuje się w przekładach z dziedzin prawo i ubezpieczenia może zagwarantować, że przekład wykonają dla Ciebie doświadczeni tłumacze, którzy w tych tłumaczeniach – czy to pisemnych, czy ustnych – zastosują spójną, wymaganą i oczekiwaną przez Ciebie terminologię.
Wierzymy, że to właśnie my spełnimy Twoje oczekiwania i wykażemy wymagane przez Ciebie doświadczenie, ponieważ:
Lidex to największa polska firma tłumaczeniowa, obecna na rynku od roku 1989. Wykonujemy zarówno przekłady pisemne, jak i ustne z 12 branż i ponad 70 języków.
Nasze doświadczenie w tłumaczeniu materiałów o tematyce prawnej i ubezpieczeniowej
Na bieżąco tłumaczymy:
- akty prawne
- dyrektywy
- umowy, w tym NDA
- umowy powierzania przetwarzania danych osobowych
- dokumenty związane z RODO
- protokoły
- dokumentacje przetargowe
- dokumenty korporacyjne
- wezwania do zapłaty
- dokumentacje audytowe
- normy i certyfikaty
- deklaracje zgodności
- wyroki sądu, orzeczenia
- pisma procesowe
- opinie biegłych
- raporty
- dzienniki ustaw
- uchwały
- rozporządzenia
- umowy ubezpieczeniowe
- cesje, certyfikaty i polisy
- formularze zgłoszenia szkody
- ogólne warunki ubezpieczenia
- wnioski patentowe
- dokumenty wymagające uwierzytelnienia przez tłumacza przysięgłego
Zapewniamy także ustnych tłumaczy konferencyjnych i symultanicznych (pracujących stacjonarnie lub zdalnie – online), specjalizujących się w przekładach z dziedzin prawo i ubezpieczenia podczas:
- konferencji dla przedstawicieli organów sądowych
- konferencji poświęconych orzecznictwu europejskiemu
- kongresów o tematyce prawnej
- kongresów o tematyce ubezpieczeniowej
- rozpraw sądowych
- podpisywania umów
- negocjacji i mediacji
- zagranicznych wizyt delegacji rządowych
- spotkań parlamentarnych
- konferencji podsumowujących wyniki spółek ubezpieczeniowych
- spotkań poświęconych tematyce likwidacji szkód ubezpieczeniowych
- kongresów sprzedaży firm ubezpieczeniowych
- posiedzeń zarządów
- spotkań roboczych
- konferencji prasowych
- seminariów, szkoleń, warsztatów
- tele- i wideokonferencji
- wydarzeń hybrydowych
- wydarzeń online
Ambicją Lidexu jest zaspokajanie wszelkich potrzeb na tłumaczenia językowe naszych Klientów. Począwszy od tłumaczeń specjalistycznych pisemnych oraz ustnych, tłumaczeń przysięgłych, migowych, filmowych (tłumaczenia napisów) po dodatkowe usługi graficzne. Z przyjemnością zapewnimy także obsługę techniczną, niezbędną przy realizacji tłumaczeń ustnych symultanicznych lub online, których będziesz zapewne potrzebować w trakcie komunikacji, służącej Ci do nawiązywania i/lub utrzymywania współpracy międzynarodowej. Służymy i w tym zakresie radą – skorzystaj z naszej wiedzy i doświadczenia.
Gwarantujemy Ci najwyższą jakość przekładów prawnych i ubezpieczeniowych oraz bezpieczeństwo przesyłu, przetwarzania, a także przechowywania danych, których potwierdzeniem są nasze certyfikaty:
- ISO 9001 Systemu Zarządzania Jakością – od roku 2001
- ISO 17100 Systemu Zarządzania Procesem Tłumaczeniowym – od roku 2012
- ISO 27001 Systemu Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji – od roku 2013
- ISO 18587 Systemu Zarządzania Procesem Postedycji Tłumaczenia Maszynowego – od roku 2019
- ISO 27701 Systemu Zarządzania Informacjami o Prywatności – od roku 2023
Na rynku zdecydowanie wyróżnia nas bardzo szerokie grono tłumaczy pisemnych oraz ustnych, dzięki czemu możemy realizować dla Ciebie równolegle liczne, złożone projekty. Lidex to biuro tłumaczeń z oddziałami w Gdyni, Katowicach i Warszawie, ale niezależnie od lokalizacji oddziałów, usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych świadczymy w całej Polsce oraz poza jej granicami. Wszędzie tam, gdzie będziesz ich potrzebować, niezależnie od stopnia złożoności, tematyki: od tłumaczeń prawniczych , tłumaczeń finansowych, po takie dziedziny jak marketing, OZE czy branża IT.
Zapewniamy także obsługę techniczną międzynarodowych konferencji – nie tylko o tematyce prawo i ubezpieczenia – stacjonarnych, hybrydowych lub prowadzonych online.
Jeśli szukasz niezawodnego dostawcy tłumaczeń, sprawdź jakość naszych tłumaczeń z dziedzin prawo i ubezpieczenia. Zapewnimy Ci profesjonalne przekłady specjalistyczne we wszystkich użytkowych językach – także z innych branż.
Zapraszamy do współpracy:
Warszawa tłumaczenia prawne, ubezpieczeniowe
Trójmiasto tłumaczenia prawne, ubezpieczeniowe
Katowice tłumaczenia prawne, ubezpieczeniowe
Tłumaczenia Warszawa
tlumaczenia@lidex.pl
(22) 512-47-30
(22) 512-47-00
pon-pt 8:00-18:00
Konferencje Warszawa
konferencje@lidex.pl
(22) 512-47-20
502-456-092
pon-pt 8:00-18:00
- Pola oznaczone gwiazdką (*) są obowiązkowe.