Lidex - Pisemne oraz ustne tłumaczenia prawne i ubezpieczeniowe

Lidex – szybki i niezawodny

Twój dostawca usług tłumaczeniowych

Pisemne oraz ustne tłumaczenia prawne i ubezpieczeniowe

Lidex – Twoje biuro tłumaczeń prawnych i ubezpieczeniowych

Jeśli czytasz ten tekst to zapewne poszukujesz firmy – agencji tłumaczeń – której zamierzasz powierzać realizację tłumaczeń prawniczych lub ubezpieczeniowych. Być może masz już bogate doświadczenia we współpracy z takimi agencjami, a może dopiero myślisz o jej nawiązaniu. Warto, abyś przy wyborze dostawcy kierował się nie tylko cenami usług podstawowych – tłumaczeń pisemnych lub/i ustnych.

Agencja tłumaczeń, którą wybierzesz, powinna współpracować z doświadczonymi, profesjonalnymi tłumaczami, specjalizującymi się w tłumaczeniach dla ubezpieczycieli i/lub realizującymi tłumaczenia prawne, jak i z innych, potrzebnych Ci dziedzin. Powinna także posiadać udokumentowane doświadczenie w takich przekładach, a także kompetentny zespół obsługi Klienta, który w optymalny sposób dobierze najlepszych tłumaczy do specyfiki Twoich przekładów. Tylko agencja, która specjalizuje się w przekładach z dziedzin prawo i ubezpieczenia może zagwarantować, że przekład wykonają dla Ciebie doświadczeni tłumacze, którzy w tych tłumaczeniach – czy to pisemnych, czy ustnych – zastosują spójną, wymaganą i oczekiwaną przez Ciebie terminologię.

Wierzymy, że to właśnie my spełnimy Twoje oczekiwania i wykażemy wymagane przez Ciebie doświadczenie, ponieważ:

Lidex to największa polska firma tłumaczeniowa, obecna na rynku od roku 1989.  Wykonujemy zarówno przekłady pisemne, jak i ustne z 12 branż i ponad 70 języków.

Nasze doświadczenie w tłumaczeniu materiałów o tematyce prawnej i ubezpieczeniowej

Na bieżąco tłumaczymy:

  • akty prawne
  • dyrektywy
  • umowy, w tym NDA
  • umowy powierzania przetwarzania danych osobowych
  • dokumenty związane z RODO
  • protokoły
  • dokumentacje przetargowe
  • dokumenty korporacyjne
  • wezwania do zapłaty
  • dokumentacje audytowe
  • normy i certyfikaty
  • deklaracje zgodności
  • wyroki sądu, orzeczenia
  • pisma procesowe
  • opinie biegłych
  • raporty
  • dzienniki ustaw
  • uchwały
  • rozporządzenia
  • umowy ubezpieczeniowe
  • cesje, certyfikaty i polisy
  • formularze zgłoszenia szkody
  • ogólne warunki ubezpieczenia
  • wnioski patentowe
  • dokumenty wymagające uwierzytelnienia przez tłumacza przysięgłego

Zapewniamy także ustnych tłumaczy konferencyjnych i symultanicznych (pracujących stacjonarnie lub zdalnie – online), specjalizujących się w przekładach z dziedzin prawo i ubezpieczenia podczas:

  • konferencji dla przedstawicieli organów sądowych
  • konferencji poświęconych orzecznictwu europejskiemu
  • kongresów o tematyce prawnej
  • kongresów o tematyce ubezpieczeniowej
  • rozpraw sądowych
  • podpisywania umów
  • negocjacji i mediacji
  • zagranicznych wizyt delegacji rządowych
  • spotkań parlamentarnych
  • konferencji podsumowujących wyniki spółek ubezpieczeniowych
  • spotkań poświęconych tematyce likwidacji szkód ubezpieczeniowych
  • kongresów sprzedaży firm ubezpieczeniowych
  • posiedzeń zarządów
  • spotkań roboczych
  • konferencji prasowych
  • seminariów, szkoleń, warsztatów
  • tele- i wideokonferencji
  • wydarzeń hybrydowych
  • wydarzeń online

Ambicją Lidexu jest zaspokajanie wszelkich potrzeb na tłumaczenia językowe naszych Klientów. Począwszy od tłumaczeń specjalistycznych pisemnych oraz ustnych, tłumaczeń przysięgłych, migowych, filmowych (tłumaczenia napisów) po dodatkowe usługi graficzne. Z przyjemnością zapewnimy także obsługę techniczną, niezbędną przy realizacji tłumaczeń ustnych symultanicznych lub online, których będziesz zapewne potrzebować w trakcie komunikacji, służącej Ci do nawiązywania i/lub utrzymywania współpracy międzynarodowej. Służymy i w tym zakresie radą – skorzystaj z naszej wiedzy i doświadczenia.

Gwarantujemy Ci najwyższą jakość przekładów prawnych i ubezpieczeniowych oraz bezpieczeństwo przesyłu, przetwarzania, a także przechowywania danych, których potwierdzeniem są nasze certyfikaty:

  • ISO 9001 Systemu Zarządzania Jakością – od roku 2001
  • ISO 17100 Systemu Zarządzania Procesem Tłumaczeniowym – od roku 2012
  • ISO 27001 Systemu Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji – od roku 2013
  • ISO 18587 Systemu Zarządzania Procesem Postedycji Tłumaczenia Maszynowego – od roku 2019
  • ISO 27701 Systemu Zarządzania Informacjami o Prywatności – od roku 2023

Na rynku zdecydowanie wyróżnia nas bardzo szerokie grono tłumaczy pisemnych oraz ustnych, dzięki czemu możemy realizować dla Ciebie równolegle liczne, złożone projekty. Lidex to biuro tłumaczeń z oddziałami w Gdyni, Katowicach i Warszawie, ale niezależnie od lokalizacji oddziałów, usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych świadczymy w całej Polsce oraz poza jej granicami. Wszędzie tam, gdzie będziesz ich potrzebować, niezależnie od stopnia złożoności, tematyki: od tłumaczeń prawniczych , tłumaczeń finansowych, po takie dziedziny jak marketing, OZE czy branża IT.

Zapewniamy także obsługę techniczną międzynarodowych konferencji  – nie tylko o tematyce prawo i ubezpieczenia – stacjonarnych, hybrydowych lub prowadzonych online.

Jeśli szukasz niezawodnego dostawcy tłumaczeń, sprawdź jakość naszych tłumaczeń z dziedzin prawo i ubezpieczenia. Zapewnimy Ci profesjonalne przekłady specjalistyczne we wszystkich użytkowych językach – także z innych branż.

Zapraszamy do współpracy:

Warszawa tłumaczenia prawne, ubezpieczeniowe
Trójmiasto tłumaczenia prawne, ubezpieczeniowe
Katowice tłumaczenia prawne, ubezpieczeniowe

Tłumaczenia Warszawa

tlumaczenia@lidex.pl

(22) 512-47-30
(22) 512-47-00
pon-pt 8:00-18:00

Konferencje Warszawa

konferencje@lidex.pl

(22) 512-47-20
502-456-092
pon-pt 8:00-18:00

Formularz kontaktowy


  •  Pola oznaczone gwiazdką (*) są obowiązkowe.