Lidex – szybki i niezawodny
Twój dostawca usług tłumaczeniowych
Pisemne oraz ustne tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne
Lidex – Twoje biuro tłumaczeń medycznych i farmaceutycznych
Jeśli czytasz ten tekst, to zapewne poszukujesz firmy – agencji tłumaczeń – której zamierzasz powierzać realizację tłumaczeń medycznych. Być może masz już bogate doświadczenia we współpracy z takimi agencjami, a może dopiero myślisz o jej nawiązaniu. Warto, abyś przy wyborze dostawcy kierował się nie tylko cenami usług podstawowych – tłumaczeń pisemnych lub/i ustnych.
Agencja tłumaczeń, którą wybierzesz, powinna współpracować z doświadczonymi, profesjonalnymi tłumaczami, specjalizującymi się zarówno w tłumaczeniach medycznych, tłumaczeniach farmaceutycznych, jak i w przekładach z innych, potrzebnych Ci specjalizacji. Powinna posiadać udokumentowane doświadczenie w takich tłumaczeniach, a także kompetentny zespół obsługi Klienta, który w optymalny sposób dobierze najlepszych tłumaczy do specyfiki Twoich przekładów. Tylko agencja tłumaczeń, która specjalizuje się w przekładach o tematyce medycznej i farmaceutycznej może zagwarantować, że dobierze doświadczonych tłumaczy, którzy w tłumaczeniach – czy to pisemnych, czy ustnych – zastosują spójną, wymaganą i oczekiwaną przez Ciebie terminologię. Nie bez znaczenia jest także realizacja tłumaczeń medycznych w oczekiwanych przez Ciebie terminach – niezależnie od objętości tekstu i języka potrzebnego Ci przekładu. Samo tłumaczenie to nie wszystko; tłumaczenie dokumentacji medycznej to tylko część pracy – potrzebujesz także opracowania graficznego tłumaczonego tekstu. To oczywiste, ale upewnij się, czy wybrana przez Ciebie firma tłumaczeniowa odwzoruje wiernie układ graficzny przetłumaczonego tekstu – w jakim terminie i na jakich warunkach finansowych.
Wierzymy, że to właśnie nam zechcesz powierzyć realizację potrzebnych Ci tłumaczeń. A my spełnimy Twoje oczekiwania i wykażemy wymagane doświadczenie, ponieważ:
Lidex to największa polska firma tłumaczeniowa, obecna na rynku od roku 1989. Wykonujemy zarówno przekłady pisemne, jak i ustne z 12 branż i ponad 70 języków.
Nasze doświadczenie w tłumaczeniu materiałów o tematyce medycznej i farmaceutycznej
Na bieżąco tłumaczymy
- dokumentacje badań klinicznych
- charakterystyki produktów leczniczych
- dokumentacje rejestracyjne produktów leczniczych
- karty charakterystyki substancji niebezpiecznych
- dokumentacje i instrukcje aparatury medycznej
- lokalizacja oprogramowania dla firm medycznych i farmaceutycznych
- audyty szpitali, innych instytucji lub firm medycznych
- materiały szkoleniowe, informacyjne i marketingowe
- normy i certyfikaty (np. ISO, deklaracje zgodności itp.)
- opisy wyników badań
- karty pacjentów
- informacje dla pacjentów
- raporty medyczne
- ulotki, opisy na opakowaniach produktów leczniczych
- katalogi produktów
- publikacje medyczne
- akty prawne
- dokumenty finansowe (raporty, zestawienia, sprawozdania)
- lokalizacja materiałów audiowizualnych
- dokumenty wymagające uwierzytelnienia przez tłumacza przysięgłego
Zapewniamy także ustnych tłumaczy konferencyjnych i symultanicznych (pracujących stacjonarnie lub zdalnie – online), specjalizujących się w przekładach z dziedzin medycyna i farmacja podczas:
- międzynarodowych kongresów medycznych i farmaceutycznych
- audytów badań klinicznych
- transmisji z operacji
- konferencji prasowych
- kursów, szkoleń, webinarów
- prezentacji rozwiązań z zakresu chirurgii plastycznej
- promocji produktów leczniczych, farmaceutycznych i kosmetyków
- gal, jubileuszy, innych uroczystości
- tele- i wideokonferencji
- wydarzeń hybrydowych
- wydarzeń online
Ambicją Lidexu jest zaspokajanie wszelkich potrzeb na tłumaczenia językowe naszych Klientów. Począwszy od tłumaczeń specjalistycznych pisemnych oraz ustnych, tłumaczeń przysięgłych, migowych, tłumaczeń filmowych, jak tłumaczenia napisów po dodatkowe usługi graficzne. Do Twojej dyspozycji oddamy także dział konferencji, w którym zamówisz obsługę techniczną, niezbędną przy realizacji tłumaczeń ustnych symultanicznych lub online, których będziesz zapewne potrzebować w trakcie komunikacji, służącej Ci do nawiązywania i/lub utrzymywania współpracy międzynarodowej.
Gwarantujemy Ci najwyższą jakość tłumaczeń medycznych i farmaceutycznych, a także bezpieczeństwo przesyłu, przetwarzania, przechowywania Twoich danych, których potwierdzeniem są nasze certyfikaty:
- ISO 9001 Systemu Zarządzania Jakością – od roku 2001
- ISO 17100 Systemu Zarządzania Procesem Tłumaczeniowym – od roku 2012
- ISO 27001 Systemu Zarządzania Bezpieczeństwem Informacji – od roku 2013
- ISO 18587 Systemu Zarządzania Procesem Postedycji Tłumaczenia Maszynowego – od roku 2019
- ISO 27701 Systemu Zarządzania Informacjami o Prywatności – od roku 2023
Na rynku zdecydowanie wyróżnia nas bardzo szerokie grono tłumaczy pisemnych oraz ustnych, dzięki czemu możemy realizować dla Ciebie równolegle liczne, złożone projekty. Być może będziesz też pilnie potrzebować tłumaczeń finansowych czy tłumaczeń prawniczych? Możesz na nas liczyć niezależnie od tematyki potrzebnego Ci przekładu, a także Twojej lokalizacji. Lidex to biuro tłumaczeń z oddziałami w Gdyni, Katowicach i Warszawie, ale usługi tłumaczeń pisemnych i ustnych świadczymy w całej Polsce oraz poza jej granicami.
Zapewniamy także obsługę techniczną międzynarodowych konferencji – nie tylko o tematyce medycznej czy farmaceutycznej – stacjonarnych, hybrydowych lub prowadzonych online.
Szukasz niezawodnego dostawcy tłumaczeń językowych? Sprawdź jakość naszych tłumaczeń medycznych i farmaceutycznych. Skorzystaj z kompleksowej oferty Lidexu – z przyjemnością zrealizujemy dla Ciebie także inne usługi powiązane z tłumaczeniami językowymi – na przykład graficzne lub konferencyjne. Zapraszamy do współpracy:
Zapraszamy do współpracy:
Warszawa tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne
Trójmiasto tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne
Katowice tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne
Tłumaczenia Warszawa
tlumaczenia@lidex.pl
(22) 512-47-30
(22) 512-47-00
pon-pt 8:00-18:00
Konferencje Warszawa
konferencje@lidex.pl
(22) 512-47-20
502-456-092
pon-pt 8:00-18:00
- Pola oznaczone gwiazdką (*) są obowiązkowe.